スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
    ポチッと押してね~^^                                         
by petit-ringo  at --:-- |  スポンサー広告 |   |   |  page top ↑

ibuki magazineにインタビュー&昨日のラジオ

昨日はうれしい配達物が3つもありました!


ひとつはEye-Aiが無事に到着!(ちゃんと予約してあったんだ笑)
もうひとつは写真集!ヒャッホーーーー!!!(お友達待っててね~~)

そして飛び上がるほど嬉しかったのはコレ。
ジャーーーーーーン!
ポストカード

ツアーのポストカード・・これって何て言うんだっけ?
このじんじんの肉厚な感じ秘かに好きなんですぅ~~~グフフ
LAのお友達のお姉さんが、やっと1枚見つけてきてくれたそうで感謝だわ~


J-webのJAPONICANAのサイトではじんじんからのメッセージがアップしましたね。
ダブステップ・・後から修正されたのね(^_^;)
MJのリハのレポも前日に上がってましたね。
ロボットダンス風・・明後日には見れぞぉ~~~~


今朝はfbもアップしています。(昨日のリハの写メもGJでしたね)
Jin is featured on the Ralphie Radio Show Blog of Q105 FM! Here's what radio host Ralphie and entertainment reporter Jill Wilderman had to say about Jin!
これってラジオですね^^



ではツイです。

@ralphieaversa(Ralphie Aversa)
@Jin_Akanishi fans, gimme 10 minutes, big announcement coming up!!!
赤西仁ファン10分ちょうだい重大発表はすぐにアップ!!!

First off @Jin_Akanishi fans, gotta shout out @jillwilderman, she's the one who put me up on Jin's music.
最初に赤西仁ファンに!Jill Wildermanは仁の音楽で僕を世に送りだしてくれたと叫びたい

ANNOUNCEMENT: This Monday, I will interview @Jin_Akanishi on my U.S. radio show! Jin will join me from Japan via Skype.
発表:次の月曜日、赤西仁を僕のUSのラジオショーでインタビューするよ!仁はスカイプで日本から参加予定

Plus, next week I will give away tickets to see @Jin_Akanishi in New York this month!
加えて、来週来月の赤西仁のNYライブのチケットをプレゼント!

Again, thank you to @jillwilderman & @Jin_Akanishi’s PR team in the U.S. and Japan. Jin joins my show via Skype Monday!
もう1度Jill Wildermanと赤西仁のUSと日本のPRチームにありがとう。仁は月曜にスカイプでショーに参加!

Yes, later Monday video of my Skype interview with @Jin_Akanishi will be up at http://ralphieaversa.com. Plus I’ll be laying “Test Drive”
ああ、赤西仁の月曜のスカイプインタビューは後にHPにアップ。そしてTest Driveかけます


@sidneyallison(Sidney allison)モデル、女優。ダンス、歌も。
looking foreward to shooting with you on sunday :)
日曜の一緒の撮影楽しみにしてる: )

Just booked a job doing an editorial shoot with Jin Akinishi featured on MTV... so excited!
MTVで紹介される赤西仁との編集撮影の仕事予定入った




昨日のラジオJ-wave Blendy SOOTHING MELODY聞かせてもらいました~~♪
このじんじんの声って良いですよね~
聞いてると何か奥のほうがきゅーーーんってなる笑(恋する乙女って言いたいw)

HPにレポが上がっていましたね。(こりゃ~~楽ちん)
2012/3/2 赤西仁
今日は、赤西仁さんの、Soothing Melody。
みなさんおはようございます、赤西仁です。
リラックスタイムの過ごし方ということなんですけども、う~~~……なんか……うん……。朝起きて、カーテン開けて、なんか音楽を流しながらぼ~っとする(笑)とか、ドライブとかですかね、基本的にロサンゼルスにいるときとか、東京でもそうなんですけど移動手段が車で。その中で自分が好きな曲とかかけて聞いてたり。旅行行ったり。家にいる時間だったり。……ま、友達といるときとか、リラックスできます。
ではリラックスソングを伺いましょう。
リラックスソングなんですけども、Lil Wayneの『How To Love』。ちょっとメロウなアコギっぽい。Lil Wayneってラッパーなですけど、なんかちょっとこの曲に関してはメロウを歌っていて、なんか基本的にYoung Moneyとか、Lil Wayneの率いるYoung Moneyの……Young Moneyファミリーが好きなんですけど、その中でもこの『How To Love』という曲は、すごい「ふわ~っ」としている感じでリラックスできるのではないかと思っています。

Blendy Soothing Melody
赤西仁さんがセレクトしたリラックスソングは、
Lil Wayneで『How To Love』でした。
タイトルからも想像出来るように、若い男女の愛のあり方を歌ったナンバー。
このミュージックビデオが非常に凝っていて、ある女性の2通りの愛の結末を描いています。
脚本もLil Wayne自身が考えたそうで、もし興味がある方は、一度ご覧になって下さい。
では、赤西さんの近況。教えていただきましょう。
僕、赤西仁の近況なんですけども…今日は3月2日ですかね。ということは、あと5日で、ファーストUSアルバム『JAPONICANA』が発売されます。
ちょっと一から関わって、かなりかっこよくなっていると思うので……全部USアルバムなんで全部英語なんですけど、ちょっと聴いてみてください。
ぜひチェックしてください。これがきっかけで洋楽に興味が出たりなんか僕が去年活動していたこととか、僕の音楽の趣味とかが分かってくれたりすると嬉しいなと思っています、それでは赤西仁でした。
ちょっと付け加えてカビラさんの嬉しい言葉のレポを^^


何か特別な場所とか物でリラックスできる赤西さんなんですね。

先日のグラミー賞の授賞式で赤西さんスタジオ来て頂いて。
まぁ、周りの気の遣い方が大変でしたけどね~

ご本人は至って、先程のあの話っぷりの通り全然リラックスしていて、語って頂いたんですけどね。

いやぁ~全然普通の…
ほんっと、音楽が好きでたまらない。
色んな事これからしたい!も~~楽しみでたまらない。そういう感じヒシヒシ受けましたけどね!

良いですよ~
もう雑音なんか聞かなくて!赤西さん!


この温かい言葉を聞いたら泣けてきました(/_;)カビラさんありがとうございました。
雑音を面白可笑しく書くメディアもいますが、こうして解ってくださる方が公の場で仁さんに言ってくださること、本当に嬉しいです。
仁さんにも届いたかな~~?

その後も仁さんのことをこんな風に。

ホント~に音楽が好きで、新しいこといっぱいやりたくて、その場所がアメリカで、英語で色んな所で挑戦したい。
色んなアーティストとコラボしたい。
も~ウズウズして、も~弾けたいですって言うね。

穏やかな語り口なんですけどね、思ってることは相当熱いって感じましたね。

そ~~なんです!熱いオトコなんです!音楽とプラベは・・(おいっ!)

https://www.j-wave.co.jp/original/tokyounited/form/request/
今日のラジオの感想や、リクエストをここで受け付けていますね。
これからも赤西仁を・・・ってお願いコメントしておきました笑

今日は日経エンタをチェキしてこなくちゃ!


最後にIBUKI magazineに仁さんのインタビューがアップされていますね!
この和訳は続きに^^

    ポチッと押してね~^^                                          ibuki magazine和訳です。^^


仁さんのページが見れるリンク
です。


Jin Akanishi - Singer & Actor Says Do What You Love
赤西仁 ? シンガー&役者は言う ”自分が好きな事をしろ”

It has been more than a year since Japanese superstar Jin Akanishi signed a global deal with Warner Music in December 2010. Akanishi has been hitting the top of the iTunes Dance Album Chart with singles like “Test Drive (feat. Jason Derulo)” and “Sun Burns Down.” His second North American tour kicks off in Los Angeles on March 9, followed by Vancouver, Canada, on March 10, Honolulu on March 12, New York on March 15 and San Francisco on March 17. Ibuki’s English Cartier chatted with Akanishi ahead of the tour.
日本人スーパースター赤西仁が、2010年ワーナーミュージックとグローバル契約をして1年以上が経つ。赤西は”Test Drive” ”Sun Burns Down”でiTunesダンスチャートで1位を獲得。彼の北米での2度目のアメリカツアーは3/9のLAを皮切りに3/10カナダのバンクーバー、3/12ホノルル、3/15ニューヨーク、3/17サンフランシスコと続く。IbukiのCartierがツアーを目前に控えた赤西に話を聞いた。

Ibuki: How are you adjusting to life in the US? It must be exciting moving here; do you feel like you could live here for a long time?
Ibuki:どうやってUSでの生活に合わせているんですか?こちらに移ってきてワクワクしてるでしょ。こちらでは長い間生活出来る気がしませんか?

Jin: It’s nice here. There’s a lot of driving, which is different from Japan. I’ll be here and Japan depending on my projects.
Jin:こっちは快適ですね。ドライブに行く所もたくさんあるし、そこが日本と違う点です。プロジェクトに合わせてこっちと日本を行き来してます。
Ibuki: You have been visiting many cities in North America on your tours. Is there a city that you were particularly blown away by or that stood out in one way or another?
Ibuki:ツアーでは北米の色んな都市を訪れてますが、色んな場面で凄く驚いたり目を引いた街はありますか?

Jin: I think every city has its own uniqueness. I’ve been in LA the most, and I have friends here, so that’s nice.
Jin:どの街も、その土地独自の特徴があると思いますね。僕はLAにいるのが一番多いし、友達もいるのでいい感じです。
Ibuki: Do you have any other loves other than music?
Ibuki:音楽以外に好きな事はありますか?

Jin: Acting is definitely up there for me. I enjoy being able to take on different roles. It’s a fun challenge.
Jin:役者というのは、間違いなくあります。違う役を演じれるのを楽んでるし、面白い挑戦です。
Ibuki: What is the best advice you’ve ever been given?
Ibuki:今まででもらったアドバイスで一番良かったのは何ですか?

Jin: Do what you love and it won’t feel like you’ve worked a day in your life. I’ve been very fortunate to be able to work in the entertainment industry. Definitely something I’ve always loved and wanted to do.
Jin:自分が好きな事をやりなさい、そうすれば人生1日も働いていないように感じるでしょう”(好きな事を仕事にすれば、一生働かなくてすむ[孔子の言葉])
  僕はとても幸運だったのでエンタメ業界で仕事が出来ています。ずっと好きな、やりたい事をやり続ければ、それは確かに大切なものになります。
Ibuki: In "Take Over" episode 1, it was unveiled that you bought a new car. Are you a sports car aficionado? Do you mind telling us what a few of your favorite cars are?
Ibuki:”Take Over”エピソード1では、あなたが新しく車を買った事が明らかになりましたが、スポーツカー好きですか?好きな車のタイプを2~3教えてください。

Jin: I don’t really have any favorites. I like bigger cars, but it’s hard to have one in Japan. It’s also hard to have a sports car in Japan, because you don’t have much room to drive fast anyways. I own an Infiniti FX in LA. It’s a fun car to drive.
Jin:特に好きな車種はありません。大きい車が好きですけど、日本で所有するのは大変なんですよね。日本でスポーツカーを持つのも大変で止める場所もあまりないし、どっちにしてもスピード出して走ることも出来ないし。
Ibuki: Your first single CD, “Test Drive (feat. Jason Derulo),” hit No. 1 on the iTunes Dance Chart on its release date. Your second single, “Sun Burns Down,” also hit No. 1. How did you feel when you got the news? Did you call somebody special when you found out?
Ibuki:ファーストシングルCD”Test Drive”が発売初日にiTunesダンスチャートで1位に、セカンドシングル”Sun Burns Down”も1位になりましたが、そのニュースを聞いてどんな風に感じましたか?それを聞いて特に誰かに電話しました?

Jin: I feel very grateful for all the support from my fans. I think I was just surprised and happy at the same time, and didn’t really have time to call anyone since I think I was in the studio for a recording session. For “Sun Burns Down,” I really felt the same way. It was surreal.
Jin:応援してくれるファンに本当に感謝しています。と同時にとてもビックリしたし嬉しかったですね。その時はレコーディング中でスタジオに籠っていて時間もなかったので実際誰にも電話してません。
Ibuki: You have a very distinctive style, hair, clothes ? Is there a particular clothing item or accessory that you can’t resist collecting ? for example hats, belts, shoes, coats?
Ibuki: 髪型、洋服など、あなたには独特なスタイルがありますが、どうしても集めずいられない服やアクセサリーはありますか?例えば帽子やベルトや靴、コートなど?

Jin: I love shoes, glasses, shades and hats. Definitely a big part of my wardrobe.
Jin:靴、眼鏡、サングラスと帽子ですね。これらは僕のワードローブで、本当に重要なんですよ。
Ibuki: Please tell us your goals in the future both as a singer and as an actor. Which profession will be your first focus?
Ibuki:シンガーとして役者として、両方の将来の目標を教えてください。どちらにまず焦点を合わせていますか?

Jin: I want to do both. It’s too hard to choose. I like many aspects of being an actor and singer.
Jin:両方です。選ぶのは難しいですね。役者でありシンガーであるという風に多くの面をもっていたいです。
Ibuki: Please tell us about your Japonicana tour. What can your fans expect at the concerts? Any surprises on the way?
Ibuki:Japonicanaツアーについて教えてください。ファンはコンサートでは、何を期待できますか?何かサプライズ予定はありますか?

Jin: I’m rehearsing a lot for it right now. I’m excited about performing many of the songs for the first time ever. Lots of dancing, high energy. There will be some surprises, so hope to see everyone there!
Jin:まさに今たくさんリハーサルしてます。初めて歌う曲もたくさん披露するのでワクワクしてますし、ダンスも多いし超エネルギッシュになると思います。サプライズもいくつかありますから、会場でみんなに会えるといいなと思っています。






テーマ: 赤西仁 -  ジャンル: アイドル・芸能
by petit-ringo  at 07:47 |  赤西 仁 |  comment (2)  |   |  page top ↑
Comments

拍手コメsayuさんへ

レス遅くなってすいませんm(__)m

写真集見ると被写体としての仁さんのまだまだこれからの楽しみを感じてしまったよ。

いろんな仁さんもっともっと見たいって欲が…(笑)
by petit-ringoより拍手コメsayuさんへ 2012/03/13 00:49  URL [ 編集 ]

拍手コメ蘭ちゃんへ

今ごろのレスでごめんなさいm(__)m

アメリカ…
まだまだ私には遠いのだよ~^^;

あの空間にいつかは行ってみたいね^^
by petit-ringoより拍手コメ蘭ちゃんへ 2012/03/13 00:53  URL [ 編集 ]
Comment Form
管理者にだけ表示を許可する

プロフィール

petit-ringo

Author:petit-ringo
東海地区に住むいい大人ですが、仁にハマッテ平凡な日々が一転、毎日楽しくて笑って生きています。

仁の歌声、つくり出すサウンド、リリックに浸っている毎日です。

時々、妄想モードで、R18になるかもしれません(笑)

最近の記事
最近のコメント
最近のトラックバック
月別アーカイブ
カテゴリー
FC2ブログランキング
ポチッとしてね↓

FC2Blog Ranking

メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

FC2カウンター
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。